จะสอบถามเพื่อนๆ
ว่า เคยเห็นชื่อคุณ Aloka
Nawarathne ใน ending credit ท้ายหนังญี่ปุ่นเรื่องไหนบ้างไหมคะ
คือหนังญี่ปุ่นชอบมีฉากต่อท้ายเครดิตน่ะ
เพราะฉะนั้นเวลาดูหนังญี่ปุ่น เราก็เลยมักจะดูจนจบ end credit เพื่อจะได้มั่นใจว่าไม่พลาดฉากสำคัญอะไรไป
แล้วพอเวลาเรานั่งดู ending credit ท้ายหนังญี่ปุ่น มันก็จะเต็มไปด้วยตัวอักษรภาษาญี่ปุ่นที่เราอ่านไม่ออก
แต่มันจะมีตัวอักษรภาษาอังกฤษขึ้นมาเป็นระยะ ๆ ถ้าหากทีมงานสร้างภาพยนตร์เรื่องนั้นเป็นชาวต่างชาติ
เพราะฉะนั้นท่ามกลางตัวอักษรภาษาญี่ปุ่นที่เรียงกันเป็นพรืด เราก็มักจะสังเกตเห็นชื่อคุณ
Aloka Nawarathne เด่นหราโผล่ขึ้นมาอยู่เสมอ
เพราะเขาเหมือนทำ visual effect ให้หนังญี่ปุ่นหลายเรื่อง
คือเราว่าบริษัท
visual effect
ของคุณ Aloka นี่อาจจะมีสถานะคล้าย ๆ บริษัท
White Light Post, One Cool Production, Kantana ของไทยมั้ง คือเป็นบริษัทด้าน
post production ที่หนังไทยหลาย ๆ เรื่องจากหลายๆ
ค่ายมักจะมาใช้บริการเป็นประจำ คือเราว่าชื่อคนไทยที่เราเห็นบ่อยที่สุดใน
ending credit หนังไทยในแต่ละปี ก็คือชื่อคนบางคนใน “กันตนา”
นี่แหละ คือเราว่าเราเห็นชื่อคนในกันตนาบ่อยกว่าชื่อดารานักแสดงชาวไทยแน่นอนเวลาเราดูหนังไทยในแต่ละปี
ถ้าหากคุณนั่งดูจนจบเครดิตท้ายเรื่อง 555
และเราว่าช่วงนี้มีหนังญี่ปุ่นมาเข้าฉายโรงปกติในไทยเยอะมาก
และก็มีเทศกาลหนังญี่ปุ่นด้วย เราก็เลยรู้สึกราวกับว่า เราเห็นชื่อคุณ Aloka Nawarathne นี่มาแล้วไม่น้อยกว่า
10 ครั้งใน ending credit มั้งนับตั้งแต่ต้นปี 2024
เป็นต้นมา แต่เราไม่เคยจดบันทึกมาก่อน
และเราว่าวันนี้เราเห็นชื่อคุณ
Aloka มาแล้วอย่างน้อย 2-3 ครั้งนะ คือครั้งที่สองนี่เราเห็นใน
ending credit ท้ายหนังเรื่อง THE LINES THAT DEFINE
ME (2022, Norihiro Koizumi, Japan, A+25) แต่เราไม่แน่ใจว่าเราเห็นชื่อเขาท้ายเครดิต
BLUE GIANT (2023, Yuzuru Tashikawa, Japan, animation, A+30) และ RIVER (2023, Junta Yamaguchi, Japan, A+30) ด้วยหรือเปล่า
แต่พอเราเช็คดูใน
imdb แล้วก็พบว่า เขาลงรายชื่อผลงานของคุณ Aloka ไว้แค่
11 เรื่องเท่านั้นเอง ซึ่งมันน้อยกว่าความเป็นจริงแน่นอน เพราะ imdb มักจะลงชื่อทีมงานญี่ปุ่นไม่ครบ คือเราว่าแค่ในปีนี้เราก็เห็นชื่อเขามาแล้วไม่ต่ำกว่า
10 ครั้ง
ก็เลยสงสัยว่า
เพื่อน ๆ เคยสังเกตเห็นชื่อเขาท้าย ending credit หนังเรื่องไหนบ้างไหมคะ หรือเคยสังเกตเห็นชื่อใครโผล่บ่อย
ๆ ท้าย ending credit หนังเรื่องไหนบ้าง
คือเรื่องนี้ไม่ใช่เรื่องสลักสำคัญอะไรนะ
มันเป็นแค่เรื่องฮา ๆ ไร้สาระเรื่องนึง แต่เราอยากบันทึกไว้ว่า เออ มันตลกดีที่เราเห็นชื่อทีมงานสร้างภาพยนตร์คนนึงมาแล้วไม่ต่ำกว่า
10 ครั้งภายในเวลาเพียงแค่ไม่กี่สัปดาห์ที่ผ่านมา
ส่วนชื่อคนอีกคนที่เราเห็นบ่อยที่สุดในชีวิตการดูภาพยนตร์
ก็คือชื่อของคุณ Ian
Burley มั้ง เพราะเขาทำ English subtitles ให้กับหนังฝรั่งเศสจำนวนมากมายมหาศาลที่เราเคยดู
เพราะฉะนั้นไม่ว่าหนังฝรั่งเศสเรื่องนั้นจะนำแสดงโดยใคร หรือกำกับโดยใคร มันก็จะมักลงเอยด้วยการที่เราเห็นชื่อ
Ian Burley ขึ้นมาท้าย ending credit อยู่เสมอ
555
No comments:
Post a Comment